• Be made in breach of any legal duty owed to a third party, such as a contractual duty or a duty of confidence.
indurre in errore le persone; essere apportati in violazione dell'obbligo legale nei confronti di una terza parte, come un obbligo contrattuale o di riservatezza;
be made in breach of any legal duty owed to a third party, such as a contractual duty or a duty of confidence;
Essere creati in violazione di qualsiasi obbligo legale dovuto a una parte terza, come un obbligo contrattuale o un obbligo di riservatezza.
Thank you for that vote of confidence.
Grazie per il vostro voto di fiducia.
Does this ever cause you any lack of confidence?
Questo ti causa mai una certa apprensione?
You've got a lot of confidence, Mr. Earp.
È molto sicuro di sé, signor Earp.
A lack of confidence brings unhappiness.
Secondo me, chi ha scarsa fiducia in se stesso sarà sempre infelice.
And I am really enjoying the present right now... sharing a penalty box and a tri-latte with Gwen Pearson... who believes censorship reflects society's lack of confidence in itself.
Ora io mi sto godendo il presente. Sto qui con Gwen Pearson che crede che la censura rifletta la mancanza di fiducia della società.
That's 32 inches of confidence in every step.
Con 30 centimetri puoi stare tranquillo.
Well, thank you for the fucking vote of confidence.
Beh, grazie per la fottuta fiducia.
That's the kind of confidence I'm talking about.
Questa e' la sicurezza di se' di cui parlavo.
Well, she said it with a lot of confidence.
Beh, lo ha detto con molta sicurezza.
Not a lot of confidence in these words.
Non c'e' neanche un briciolo di sicurezza in queste parole.
And then I came home and got a big vote of confidence from my mother.
Poi sono tornata a casa e ho avuto una grande prova della fiducia di mia madre.
Thanks for the vote of confidence.
Grazie per la fiducia. - Scusa.
You know, your lack of confidence in us is a little insulting.
La tua mancanza di fiducia in noi e' un po' offensiva.
Be made in breach of any legal duty owed to a third party, such as a contractual duty or a duty of confidence.
Violare qualsiasi obbligo legale nei confronti di terzi, come obblighi contrattuali o di riservatezza.
I always loved that unwavering sense of confidence, but you better hurry.
Ho sempre amato quel senso incrollabile di sicurezza. Ma e' meglio che vi sbrighiate.
You have a lot of confidence in them.
Ti fidi fin troppo di loro.
Oh, thanks for the vote of confidence.
Ehi, grazie tante per la fiducia.
Well, thanks for the vote of confidence.
Beh, grazie per la fiducia, allora.
I appreciate the vote of confidence, Mr. Mayor.
Apprezzo il voto di fiducia, signor Sindaco.
(d) infringe any right of confidence, right of privacy or right under data protection legislation;
violare qualsiasi diritto di fiducia, diritto di riservatezza o diritto in base alla legislazione sulla protezione dei dati;
Me having a gun just gives me a certain level of confidence.
Con una pistola mi sentirei più sicuro.
The support of key figures in the regions, a lack of confidence in Louis, and, of course, the fact that there is no heir will bring the council and the nobility over to my side.
L'appoggio di personalita' chiave nelle regioni, la poca sicurezza in Louis, e, ovviamente, il fatto che non ci sia un erede condurranno il Concilio e la nobilta' dalla mia parte.
You having a crisis of confidence?
Non hai fiducia in te stesso?
It's that she's got this killer confidence- you know, the kind of confidence that you get from having a family like this... that's passionate... and accepting of hot foreigners... and gay dudes and nutty people.
E' che... ha un'autostima incrollabile. Sapete, il tipo di autostima che deriva dall'avere una famiglia cosi', passionale, che accetta... le straniere sexy, e i gay, e i pazzi...
And your lack of confidence is based upon what?
E la sua mancanza di fiducia si basa su...
There has been a widespread loss of confidence.
C'è stata una diffusa perdita di fiducia...
It's just a matter of confidence.
E' solo una questione di fiducia in se stessi.
Gus must have a lot of confidence in you.
Gus deve avere molta fiducia in te.
Breach any legal duty owed to a third party, such as a contractual duty or a duty of confidence.
Violare eventuali obblighi legali nei confronti di terzi, ad esempio un obbligo contrattuale o un obbligo di riservatezza;
It helped us exaggerate what we were afraid of, and we seek causality where there is none, and we then get an illusion of confidence where we believe that we are the best car drivers, above the average.
Ci ha aiutato a enfatizzare ciò che più temevamo, e cerchiamo casualità dove non ce n'è, e a quel punto abbiamo l'illusione del controllo: ognuno di noi si crede il migliore autista, una spanna sopra gli altri.
Your worldview, though, does determine everything else in your life, because it determines your decisions; it determines your relationships; it determines your level of confidence.
La vostra visione del mondo determina tutto il resto nella vostra vita, perché determina le vostre scelte, i vostri rapporti, determina quanto credete in voi stessi.
2.4809110164642s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?